|
| Auteur |
Message |
Jade2111
Touriste
Inscrit le: 29 Oct 2008 Messages : 9
|
|
Bonjour toutes et tous,
Scnariste et nouvellement inscrite sur le site de WIKIPEDIA, je lance un appel gnral pour une demande de collaboration pour un long mtrage d'aventures, que je suis en train de terminer.
Voil de quel type d'aide j'ai besoin :
1/ De traduire en hiroglyphes, des mots ou des phrases crits en franais, ainsi que sa translitration (car on verra ces dessins ou inscriptions l'cran) et sa prononciation phontique (pour les acteurs et actrices qui auront dire le texte haute voix),
2/ De pouvoir reproduire en hiroglyphes, des mots ou des phrases que j'ai crits en franais, qui seront inscrites sur diffrents endroits : stles, papyrus...
Je vous remercie infiniment l'avance de votre aide !
Bien cordialement,
Jade2111 |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Damien
Fait des fouilles

Inscrit le: 19 Oct 2008 Messages : 135 Localisation: brebieres 62117
|
|
salut jade2111 !
Tu peux compter sur mon aide si tu as toujour besoin,
bonne continuation, amicalement DAM _________________ Jw(=j) rḫ=kw st3 n(y) mdw-nṯr
"Je connais le secret des Hieroglyphes"
-(St. Louvre C 14,11) |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Jade2111
Touriste
Inscrit le: 29 Oct 2008 Messages : 9
|
|
Merci beaucoup pour ton message. C'est trs gentil de m'avoir rpondu.
Oui, effectivement, j'ai toujours besoin d'aide.
Si tu es toujours intress pour me donner un coup de main, a sera avec plaisir que je correspondrai avec toi et ta collaboration sera rcompense par mon producteur !
Dans un premier temps, peux-tu me traduire les phrases suivantes en ancien gyptien, en me donnant la translittration, la prononciation phontique (pour les acteurs et actrices) et si possible, me les traduire en hiroglyphes ?
1/ LA VERITE DOIT RESTEE CACHEE
2/ FAIRE APPARAITRE LA VERITE
3/JE SUIS CELLE QUI VOUS MONTRE LA VOIE
Par contre, je voudrais savoir quelle frquence tu peux rpondre mes messages ? Est-ce que tu penses pouvoir rpondre mes messages dans la mme semaine ? (a m'arrangerait car j'ai dj pris beaucoup de retard cause de ces soucis de traduction qui me manquaient jusqu' prsent...)
Je te remercie d'avance pour ta rponse.
A bientt j'espre et bon week-end !
Corinne (Jade 2111) |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Damien
Fait des fouilles

Inscrit le: 19 Oct 2008 Messages : 135 Localisation: brebieres 62117
|
|
bonsoir ,
je viens de voir votre message,je suis trs disponible et je peux traduire
les phrases assez rapidement (dans la semaine sans problme )
pour ce qui est de votre message , je traduirai les quelques phrases demain
sans soucis,
c'est avec plaisir
amicalement damien _________________ Jw(=j) rḫ=kw st3 n(y) mdw-nṯr
"Je connais le secret des Hieroglyphes"
-(St. Louvre C 14,11) |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Damien
Fait des fouilles

Inscrit le: 19 Oct 2008 Messages : 135 Localisation: brebieres 62117
|
|
bon weekend a vous aussi !!!!
je vais commencer a regarder cela _________________ Jw(=j) rḫ=kw st3 n(y) mdw-nṯr
"Je connais le secret des Hieroglyphes"
-(St. Louvre C 14,11) |
|
| Revenir en haut |
|
 |
Damien
Fait des fouilles

Inscrit le: 19 Oct 2008 Messages : 135 Localisation: brebieres 62117
|
|
Corinne,
j'ai fini les trois phrases (finalement je me suis pench dessus lol) ,
ce serai plus simple si tu pouvais me donner une adresse mail afin de
t'envoyer cela ( car mon texte ne passe pas sur le site 'trop long + les
hiroglyphes ,pas vident ),
amicalement ,
DAM _________________ Jw(=j) rḫ=kw st3 n(y) mdw-nṯr
"Je connais le secret des Hieroglyphes"
-(St. Louvre C 14,11) |
|
| Revenir en haut |
|
 |
|